Ministros de salud de la región cierran filas contra un mosquito

Aedes aegypti, mosquito causante de una epidemia en el Mercosur que ha movilizado a ministros de salud de la región, que a través de una Declaración buscan mecanismos asociados para luchar contra el mal.

El ministro de Salud Pública, Antonio Barrios, participó de la reunión extraordinaria de urgencia que convocó a sus pares del Mercosur y Estados asociados, ante la grave situación epidemiológica que afecta a los países del bloque regional a causa del dengue, zika y chikungunya.

De acuerdo al sitio de información oficial, durante el encuentro realizado este miércoles en Montevideo, Uruguay, se resolvió hacer frente a la grave situación ocasionada por las enfermedades transmitidas por el aedes aegypti, readecuando las estrategias de gestión integrada de dengue a otras enfermedades transmitidas por el vector.

Las autoridades ratificaron el valor significativo que el comportamiento de la población tiene para garantizar el éxito de todo tipo de campaña encaminada a controlar y prevenir estas enfermedades.

También se procedió a la firma de una Declaración, que contiene 16 puntos, detallados de la siguiente manera:

  1. Readecuar, a partir de las experiencias adquiridas, las estrategias de gestión integrada de dengue a otras enfermedades transmitidas por el vector, como medida principal para enfrentar la epidemia regional;
  2. Ratificar, el valor significativo que el comportamiento de la población tiene para garantizar el éxito de todo tipo de campaña encaminada a controlar y prevenir al vector;
  3. Diseñar y ejecutar campañas de educación para el control vectorial, dirigidas a la preparación de la población, fomentando su conocimiento y adhesión a las acciones de salud pública y compartir experiencias exitosas entre los países;
  4. Fortalecer los mecanismos de comunicación que posibiliten una información precisa y actualizada de la situación epidemiológica, notificando los riesgos sanitarios de acuerdo a lo establecido en el reglamento sanitario internacional;
  5. Establecer un sistema de información de fácil acceso, en los puertos, aeropuertos y pasos de frontera, que orienten a los ciudadanos sobre las medidas de prevención y control que están desarrollando los países de acuerdo a su situación epidemiológica;
  6. Coordinar las acciones para fortalecer la respuesta de salud pública para la vigilancia y respuesta de las enfermedades trasmitidas por el vector: dengue; chikungunya y
  7. Generar capacidades y apoyo recíproco para el diagnóstico epidemiológico, clínico y laboratorial de casos de zika;
  8. Fomentar acciones permanentes y colaborativas para generación de conocimiento por medio de investigación y desarrollo de nuevas tecnologías para el diagnóstico, prevención y tratamiento de la infección por el zika y sus consecuencias sobre la salud de la población;
  9. Diseñar protocolos y directrices clínicas para el tratamiento de las enfermedades trasmitidas por el vector y sus consecuencias;
  10. Contribuir a la actualización del personal de salud en la prevención y tratamiento de las infecciones causadas por los virus zika, dengue y chikungunya;
  11. Constituir un observatorio de investigación que permita el intercambio de información actualizada entre los países;
  12. Fortalecer programas de planificación familiar y estrategias de comunicación de riesgo dirigidas a mujeres embarazadas;
  13. Incluir en las rondas de negociación de compras conjuntas de medicamentos de alto costo, los necesarios para el tratamiento del síndrome de Guillain Barre;
  14. Fortalecer la atención primaria con servicios de atención integral en el neonato y primera infancia, con énfasis en la estimulación precoz de los niños y niñas con microcefalia;
  15. Promover la cooperación horizontal, sur-sur, entre los países de la región en estrecha articulación con la OPS/OMS, para la elaboración de protocolos y directrices técnicas en diferentes áreas, como vigilancia, comunicación de riesgo y manejo clínico de pacientes, a través de la conformación de un equipo de expertos de la región;
  16. Solicitar a la cooperación internacional la orientación de recursos que fortalezcan las acciones previstas en la estrategia definida en el marco de la presente declaración.

Comentarios

Comentarios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.